Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 19:3 - Chráskov prevod

3 Dan kliče dnevu vest o njem in noč poroča noči.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Eden dén právi tomi drügomi, i ta edna nôč glási tô toj drügoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 En dan sporoča to drugemu in ena noč naznanja to drugi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Dan izreka dnevu govor, noč razglaša noči znanje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 En dan drugimu pravi, inu ena nuzh drugi na snanje daje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 19:3
1 Iomraidhean Croise  

ter da ne povzdigneš oči proti nebu, in ko ogleduješ sonce, mesec in zvezde, vso vojsko nebeško, da se ne daš premotiti, da bi jih molil in jim služil, ki jih je Gospod, Bog tvoj, razdelil vsem narodom pod vsem nebom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan