Psalmi 19:11 - Chráskov prevod11 zaželjene bolj nego zlato, da, nego mnogo čistega zlata, in slajše nego med, nego samotok medeni. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)11 Dragša od zláta, i vnogo čistoga zláta; i slájša od méda i mestovjá méda. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 zaželeni bolj ko zlato in mnogo čistega zlata, slajši ko strd in med iz satovja. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 Bolj so zaželene kakor zlato, bolj kakor obilje čistega zlata; bolj kakor med so sladke, kakor med iz satovja. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158411 One ſo shlahtniſhe, kakòr slatu, inu veliku zhiſtiga slata: one ſo ſlajſhe kakòr Med inu Satovje. Faic an caibideil |