Psalmi 18:9 - Chráskov prevod9 Dim se je valil iz nosnic njegovih in ogenj požrešen iz ust njegovih, žerjavica goreča je prhala od njega. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)9 Din je šô z nôsa njegovoga, žgajôči ogen z vüst njegovi, i žerjávo vôgelje od njega. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Iz njegovih nosnic se je dvigal dim in požirajoč ogenj iz njegovih ust; od njega so se vžigali živi oglji. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Iz njegovih nosnic se je vzdignil dim, iz njegovih ust požirajoč ogenj, oglje je bruhalo iz njega. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Dim je gori ſtal is njegoviga noſſa, inu poshirezh ogin, is njegovih uſt, de ſe je od njega bliſkalu. Faic an caibideil |