Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 15:4 - Chráskov prevod

4 v čigar očeh je zaničevan od Boga zavrženi, spoštuje pa nje, ki se bojé Gospoda; ko priseže, čeprav v škodo svojo, ne prevrača besede;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Kí nemára za nevernike, ali poštüje te bogábojéče, i ka bližnjemi priségne, z kvàrom zdrži.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 kdor ničvredneža ne ceni, časti pa tiste, ki se bojé Gospoda; kdor tudi sebi v škodo prisege ne spreminja,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Zavrženi je v njegovih očeh vreden prezira, a izkazuje čast tistim, ki se bojijo Gospoda. Če je prisegel v svojo škodo, tega ne preklicuje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Kateri nizh sa Nevernike nemara, temuzh poſhtuje te Bogabojezhe: Kateri ſvojmu blishnimu pèrſeshe, inu je dèrshy.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 15:4
20 Iomraidhean Croise  

On se je tudi izneveril kralju Nebukadnezarju, ki ga je bil zavezal s prisego pri Bogu. In otrdil je zatilnik svoj in zakrknil svoje srce, da ne bi se preobrnil h Gospodu, Bogu Izraelovemu.


In vsi hlapci kraljevi, ki so bili ob kraljevih vratih, so pripogibali kolena in padali na tla pred Hamanom, kajti tako je bil kralj zapovedal za njega. Ali Mardohej ni pripogibal kolen in ni padal na tla pred njim.


Srce lokavo bodi daleč od mene, hudega ne poznam.


Oči moje se bodo vpirale na zveste v deželi, da naj sedajo z menoj; kdor hodi po potu popolnosti, ta mi bo stregel.


Tovariš sem vsem, ki se te bojé in izpolnjujejo povelja tvoja.


in svetnikom, ki so na zemlji: To so slavni, v katerih je vse veselje moje.


Zopet ste slišali, da je rečeno starim: »Ne prisegaj po krivem, izpolni pa Gospodu prisege svoje.«


Ko pa je govoril o pravičnosti in zdržljivosti in prihodnji sodbi, se prestraši Feliks in odgovori: Za sedaj pojdi; a kadar bom imel priličen čas, te zopet pokličem.


Ti so nam tudi izkazovali mnogotere časti, in ko smo odhajali, so nam naložili, kar je bilo potreba.


Mi vemo, da smo prešli iz smrti v življenje, ker ljubimo brate. Kdor ne ljubi, ostaja v smrti.


In ko jo ugleda, si raztrga oblačila in reče: Ah, hči moja! hudo si me ponižala, ena si teh, ki me žalijo; kajti odprl sem usta svoja proti Gospodu, in ne morem preklicati.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan