Psalmi 148:8 - Chráskov prevod8 ogenj in toča, sneg in sopara, veter viharni, ki izpolnjuješ besedo njegovo, Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Ogen, toča, snêg, megla; slápi, šteri njegovo rêč oprávlajo; Faic an caibideilEkumenska izdaja8 ogenj in toča, sneg in megla, viharni veter, ki izpolnjuje njegovo besedo; Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 ogenj in toča, sneg in megla, viharni veter, ki izpolnjuje njegovo besedo; Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Ogin, Tozha, Snég, Megla, Vihar, kateri njegovo beſſedo opraulajo. Faic an caibideil |