Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 146:3 - Chráskov prevod

3 Ne zanašajte se na poglavarje, na sina človeškega, pri katerem ni rešitve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ne zanášajte se na poglavnike; na siní lüdí, vu kí nega zveličanja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 Ne zanašajte se na kneze, na človeka, pri katerem ni rešitve:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Ne zaupajte knezom, sinu človekovemu, pri katerem ni rešitve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Nesanaſhajte ſe na Viude: ony ſo zhovéki, inu nemogo pomagati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 146:3
11 Iomraidhean Croise  

On pa reče: Ko ti Gospod ne pomore, odkod naj ti pomorem jaz? z gumna ali iz tlačilnice?


In tisti čas pride Hanani, videc, k Asu, kralju Judovemu, in mu reče: Ker si se opiral na kralja sirskega in se nisi zanašal na Gospoda, Boga svojega, zato je sirskega kralja vojna moč ubežala tvoji roki.


Ali nisi bil, o Bog, zavrgel nas in nisi hodil, o Bog, z našimi vojskami?


Kdo me popelje v mesto utrjeno, kdo me pripelje noter do Edomeje?


Zaupajte vanj vsak čas, o ljudstvo; pred njim izlijte srce svoje: Bog nam je pribežališče. (Sela.)


Opustite up v človeka, ki mu je dihanje v nosu! kajti koliko ga je ceniti?


Tisti dan, govori Gospod nad vojskami, se gane tisti klin, ki je bil zabit na trdnem mestu, in se zlomi in pade, breme pa, ki je na njem viselo, izgine; kajti Gospod nad vojskami je govoril.


Egipčan pa je človek in ne Bog mogočni, in njih konji so meso, ne pa duh; in ko iztegne Gospod roko svojo, se zgrudi pomočnik in podpiranec pade, in skupaj poginejo ti vsi.


jim reče Izaija: Tako povejte gospodu svojemu: Tako pravi Gospod: Ne boj se spričo tistih besed, ki si jih slišal, s katerimi so me preklinjali hlapci kralja asirskega.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan