Psalmi 140:5 - Chráskov prevod5 Obvaruj me, Gospod, rok krivičnika, moža silovitega me brani, ki mi mislijo izpodbiti noge. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Vari me, Gospodne, od rôk ti neverni; prôti krivico činéčim lüdém mi pomágaj, kí vraziti šetüjejo nogé moje. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 Reši me, Gospod, krivičneževih rok, nasilnega moža me obvaruj, njih, ki mi hočejo spodnesti noge! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 Varuj me, Gospod, pred rokami krivičnika, čuvaj me pred možmi nasilja, ki premišljujejo, kako bi izpodnesli moje korake. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 Obaruj mene GOSPVD pred roko teh Nevernikou, obaruj mene pred ſylnimi ludmy, kateri miſlio moje hojenje podmakniti. Faic an caibideil |