Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 139:9 - Chráskov prevod

9 Ko bi si vzel zarje peruti in odletel prebivat ob najzadnjem kraju morja,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Či bi si vzéo perôti zôrje, i prebívao bi na náj skrádnjem kráji môrja;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Če bi vzel peruti zore, če bi prebival na koncu morja;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Če bi dvignil peruti jutranje zarje, če bi prebival na koncu morja,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 De bi ſi jeſt vsel peruti te Sarje, inu bi oſtal pèr tim nar vunajniſhim Morjej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 139:9
5 Iomraidhean Croise  

Nagnil je nebo ter stopil doli, in oblačna temota mu je bila pod nogami.


In ono izhaja kakor ženin iz stanice svoje, raduje se kakor korenjak, da poteče svojo pot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan