Psalmi 139:18 - Chráskov prevod18 Hotel bi jih našteti, a več jih je od peska; kadar se zdramim, sem z mislimi še pri tebi. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)18 Či bi je mogao prečteti, več bi ji bilô, kak pêska. Gda se prebüdím, že sem prí tebi. Faic an caibideilEkumenska izdaja18 Če bi jih štel, jih je več ko peska; če bi prišel do konca, sem še pri tebi. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod18 Če bi jih štel, bi jih bilo več kot peska; kadar se prebudim, sem še vedno pri tebi. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158418 De bi jeſt nje imèl ſhtéti, taku bi nyh vezh bilu, kakòr pejſka: Kadar ſe obudim, taku ſim ſhe pèr tebi. Faic an caibideil |