Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 133:3 - Chráskov prevod

3 Kakor rosa hermonska, ki pada na gore sionske; kajti tja pošilja Gospod blagoslov svoj, življenje do vekomaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Liki rosa Hermona doli kápajôča na Šionske goré. Ár je tam oblübo Gospôd blagoslov i žítek, na veke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 To je kakor rosa s Hermona, ki pada na sionske višine. Zakaj tam daje Gospod blagoslov, življenje na veke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Je kakor rosa s Hermona, ki pada na sionske gore. Zakaj tam je Gospod zapovedal blagoslov, življenje na veke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Kakòr ta roſſa, katera od Hermona doli pada, na Zionſke Gorre: Sakaj ondi je GOSPVD oblubil, shegen inu leben vſelej tàr vekoma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 133:3
22 Iomraidhean Croise  

Daš mi spoznati življenja stezo: najslajših radosti obilica je pred obličjem tvojim, polno milin v desnici tvoji vekomaj.


Kajti prinašaš mu naproti blagoslove dobrote, na glavo njegovo pokladaš venec iz zlata čistega.


Življenja te je prosil, ti si mu ga dal, dni dolgost na vedno večne čase.


Brezno kliče breznu ob šumenju slapov tvojih, vsi valovi in zagoni tvoji so se zgrnili name.


Kakor rjovenje mladega leva je nevolja kraljeva, a kakor rosa na travo blagovoljnost njegova.


Zapovem, da vam pride blagoslov moj v šestem letu, in obrodi pridelkov za tri leta;


In ostanek Jakobov bode med poganskimi narodi, sredi mnogih ljudstev kakor lev med živalmi v gozdu, kakor mlad lev med čredami ovac, ki jih, ko gre skozi nje, tepta in trga, in ni ga, ki bi otel.


kdorkoli pa se napije vode, ki mu jo jaz dam, ne bo žejen vekomaj, temveč voda, ki mu jo jaz dam, postane v njem studenec vode, ki teče v večno življenje.


Resnično, resnično vam pravim, kdor posluša mojo besedo in veruje temu, ki me je poslal, ima večno življenje, in ne pride na sodbo, temveč je že prešel iz smrti v življenje.


in pridejo ven: kateri so delali dobro, na vstajenje življenja, in kateri so delali hudo, na vstajenje sodbe.


Simon Peter mu odgovori: Gospod, h komu pojdemo? Besede večnega življenja imaš ti.


da bi tako, kakor je greh kraljeval v smrti, kraljevala tudi milost po pravičnosti za večno življenje po Jezusu Kristusu, Gospodu našem.


Kajti plačilo za greh je smrt, a milostni dar Božji je večno življenje v Kristusu Jezusu, Gospodu našem.


Zapove Gospod blagoslovu, da ti pride v žitnico in k vsakemu delu tvojih rok, in blagoslovil te bo v deželi, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog.


od Aroerja, ki je ob bregu potoka Arnona, do gore Siona (ki je Hermon),


k temu Gilead in pokrajino Gesurcev in Maakatovcev in vso goro Hermon in ves Basan tja do Salke;


In ta je obljuba, ki nam jo je obljubil: večno življenje.


In to je pričevanje: da nam je Bog dal večno življenje, in to življenje je v Sinu njegovem.


in Živi, in bil sem mrtev, in glej, živ sem na vekov veke, in ključe imam od smrti in smrtne države.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan