Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 133:1 - Chráskov prevod

1 Pesem stopinj, Davidova. Glej, kako dobro in kako prijetno, da složno bratje prebivajo skupaj!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Dávida pesem v víšišem Koruši. Ovo, kak dobro, kak vugodno je bratom vjedínstvi prebívati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Stopniška pesem, Davidova. Glej, kako dobro in prijetno je, če bratje skupaj prebivajo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Davidova stopniška pesem. Glejte, kako dobro in kako prijetno je, če bratje složno prebivajo skupaj!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 Ena Davidova Pejſſen, v'tem viſhim Kori. POle, koku je lipu inu lubesnivu, kadar Bratje v'myru vkup prebivajo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 133:1
20 Iomraidhean Croise  

Reče torej Abram Lotu: Nikar ne bodi prepira med menoj in teboj, med mojimi pastirji in pastirji tvojimi, ker moža brata sva.


In odpusti brate svoje, in ko so odhajali, jim veli: Ne prepirajte se po poti!


Pesem stopinj, Davidova. Veselim se tega, ko mi pravijo: Pojdimo v hišo Gospodovo!


Pesem stopinj, Davidova. Ako bi nam Gospod ne bil na strani, reci zdaj, Izrael,


Pesem stopinj, Davidova. Gospod, srce moje se ne napihuje in oči se ne povzdigujejo, in ne pečam se z rečmi, ki so prevelike in prečudovite zame.


Izgine tudi zavist Efraimova, in zatiralci Judovi bodo zatrti; Efraim ne bo zavidal Judi in Juda ne bo ravnal sovražno z Efraimom.


In prebival bo volk z jagnjetom in leopard bo ležal pri kozliču, in tele in mladi lev in pitana ovca bodo skupaj, in majhen deček vodnik med njimi.


Nič zlega ne bodo storili, nič pogubnega naredili po vsej gori svetosti moje; zakaj vsa zemlja bode polna spoznanja Gospodovega, kakor vode pokrivajo morja globočino.


In dam jim eno srce in en pot, da se me bodo bali vse dni, njim v dobro in njih otrokom za njimi.


In če se dom razdvoji sam zoper sebe, ne bo mogel obstati ta dom.


V tem spoznajo vsi, da ste moji učenci, ako imate ljubezen drug do drugega.


da bodo vsi eno; kakor ti, Oče, v meni in jaz v tebi, da bodo tudi oni v nas eno, da bi svet veroval, da si me ti poslal.


Prosim vas pa, bratje, v imenu Gospoda našega Jezusa Kristusa, da vsi eno govorite in ne bodi razdorov med vami, temveč bodite popolnoma složni v enem umu in eni misli.


Bratoljubje ostani med vami.


Slednjič pa, vsi bodite enega mišljenja, sočutni, bratoljubni, milosrčni, ponižni;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan