Psalmi 131:1 - Chráskov prevod1 Pesem stopinj, Davidova. Gospod, srce moje se ne napihuje in oči se ne povzdigujejo, in ne pečam se z rečmi, ki so prevelike in prečudovite zame. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Dávida pesem v víšišem Koruši. Gospodne! moje srce je nej zvíšeno: ôči nenosim visiko, ni nehodim vu veliki i čüdni, više sébe bodôči. Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Stopniška pesem, Davidova. Gospod, srce mi ne prevzetuje, oči se mi ne nosijo visoko; ne poganjam se za velike reči, ne za take, ki so zame previsoke; Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Davidova stopniška pesem. Gospod, moje srce ni prevzetno, moje oči se ne povzdigujejo. Ne poganjam se za velikimi dejanji, za čudovitejšimi od mene. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 Ena Davidova Peiſſen v'tém viſhim Kori. GOSPVD, moje ſerce nej offertnu, inu moje ozhy ſe ſame nepoviſhujo, inu nehodim u'velikih rizheh. Faic an caibideil |