Psalmi 13:6 - Chráskov prevod6 Jaz pa upam v milost tvojo; radovalo se bo srce moje v zveličanju tvojem; prepeval bom Gospodu, ker mi je storil dobro. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)6 Jas se pa vüpam vu smilenosti tvojoj: veselí se srce moje vu pomôči tvojoj. Spêvao bodem Gospodni, kâ telko dobra činí z menom. Faic an caibideilEkumenska izdaja6 Jaz pa zaupam v tvoje usmiljenje; moje srce naj se raduje tvoje pomoči; naj pojem Gospodu, ki mi je storil dobro. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod6 Jaz pa zaupam v tvojo dobroto, moje srce se raduje, ker si me rešil. Peti hočem Gospodu, ker mi je povrnil dobro. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15846 Ieſt pak na tu savupam, de ſi ti taku miloſtiu: Moje ſerce ſe veſſely, de ti taku rad pomagaſh: Ieſt hozhem GOSPVDV pejti, de je on meni taku dobru ſturil. Faic an caibideil |