Psalmi 13:5 - Chráskov prevod5 da ne poreče sovražnik moj: Premagal sem ga; da se ne bodo radovali nasprotniki moji, če bi omahnil. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Da se nehváli nepriátel moj, kâ bi me premogao, i protivníci se neradüjejo, kâ bi podlégao. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 da ne poreče sovražnik: »Premagal sem ga!« Naj se ne radujejo moji nasprotniki, da sem omahnil. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 sicer bo moj sovražnik rekel: »Premagal sem ga,« moji nasprotniki se bodo radovali, ker sem omahnil. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 De ſe nebo moj Sovrashnik hvalil, de je mene premogèl: Inu de ſe nebodo moji Superniki veſſelili, aku bom doli vèrshen. Faic an caibideil |