Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 124:2 - Chráskov prevod

2 ako bi nam Gospod ne bil na strani, ko so vstali ljudje zoper nas:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Da Gospôd nebi z namí bio, gda so se lüdjé na nás postavili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 da ni bil Gospod z nami, ko so ljudje vstali zoper nas,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 ko ne bi bil Gospod tisti, ki je bil za nas, ko so ljudje vstajali zoper nas,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Kadar bi GOSPVD pèr nas nebil, tedaj kadar ſe zhlovéki supèr nas ſtavio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 124:2
8 Iomraidhean Croise  

Moč moja je usahnila, da je kakor črepinja, in jezik moj se prijemlje nébesa mojega, in v prah smrti si me položil.


Psalm Davidov, ko je bežal pred Absalomom, sinom svojim.


Gospod, koliko je nasprotnikov mojih! Mnogo jih je, ki vstajajo proti meni.


Brezbožnik zalezuje pravičnika in ga želi umoriti.


Potem se umaknejo sovražniki moji v dan, ko bom klical; to vem, da mi je Bog na strani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan