Psalmi 122:4 - Chráskov prevod4 kamor hodijo rodovi, rodovi Gospodovi, v pričevanje Izraelu, da hvalijo ime Gospodovo. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Tá gori idti májo pokolênja, pokolênja boža, na svedostvo Izraeli, díčit imé Gospodnovo. Faic an caibideilEkumenska izdaja4 Tja hodijo rodovi, Gospodovi rodovi, kakor določa Izraelova postava, slavit Gospodovo ime. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod4 tja se vzpenjajo rodovi, Gospodovi rodovi; pričevanje za Izraela je, da slavi ime Gospodovo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15844 De imajo ty Roduvi tja gori hoditi, slaſti GOSPODNI roduvi, h'predigovanju Israelſkimu folku, de ſe hvala da tiga GOSPVDA Imenu. Faic an caibideil |