Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 121:2 - Chráskov prevod

2 Pomoč moja je od Gospoda, ki je naredil nebesa in zemljo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Pomôč moja je od Gospodna, kí je stvôro nébo i zemlo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Pomoč mi pride od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Moja pomoč je od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Moja pomuzh pride od GOSPVDA, kateri je Nebu inu Semlo ſturil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 121:2
10 Iomraidhean Croise  

V začetku je ustvaril Bog nebesa in zemljo.


Blagoslovljeni ste od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo.


Pomoč naša je v imenu Gospodovem, ki je naredil nebesa in zemljo.


Načelniku godbe; psalm sinov Korahovih; za visoke glasove. Hvalna pesem.


Zakaj jaz, Gospod, Bog tvoj, primem desnico tvojo, veleč ti: Ne boj se, jaz ti pomagam!


Ali Gospod je z menoj, podoben junaku strašnemu, zato se bodo oni, ki me preganjajo, spotaknili in ne zmagali; sram jih bode silno, ker se jim ne posreči; večna njih sramota se ne bo mogla pozabiti.


Tvoja poguba je, o Izrael, da si zoper mene, zoper pomoč svojo.


Tako da lahko smelo govorimo: »Gospod mi je pomočnik, ne bom se bal; kaj mi bo storil človek?«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan