Psalmi 118:25 - Chráskov prevod25 Prosimo, Gospod, reši zdaj, prosimo, Gospod, dobro srečo daj zdaj! Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)25 Prosimo te, Gospodne, zdrži nás! prosimo te, dáj naprêidênje! Faic an caibideilEkumenska izdaja25 O Gospod, daj rešitev; o Gospod, daj srečo! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod25 Prosimo te, Gospod, daj vendar rešitev! Prosimo te, Gospod, daj vendar srečo! Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158425 O GOSPVD pomagaj, ò GOSPVD daj, de po ſrezhi gre. Faic an caibideil |