Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 118:19 - Chráskov prevod

19 Odprite mi vrata pravičnosti, da vstopim vanje in slavim Gospoda!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Odprite mi vráta pravice, da po nji notri idem ino hválim Gospodni!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

19 Odprite mi vrata pravičnosti; vstopil bom skoznje in se zahvalil Gospodu!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

19 Odprite mi vrata pravičnosti, stopil bom skoznje, zahvalil se bom Gospodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

19 Odprite meni Vrata te Pravice, de jeſt tukaj notèr grem, inu GOSPVDA sahvalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 118:19
10 Iomraidhean Croise  

Vstopite v vrata njegova s hvalno daritvijo, s poveličevanjem v veže njegove: zahvaljujte se mu, slavite ime njegovo!


Pojte Bogu, prepevajte psalme njegovemu imenu, pripravite pot njemu, ki se pelje po puščavah, Gospod mu je ime, in radujte se pred njim.


Pojdimo pred obličje njegovo s hvalo, psalme pojoč, mu ukajmo.


Odprite vrata, da vnide narod pravični, ki hrani vso zvestobo.


Gospod je bil pripravljen rešiti me, zato bomo pesmi moje s strunami peli, dokler živimo, v hiši Gospodovi!


Ezekija pa je vprašal: Kaj je znamenje, da pojdem gori v hišo Gospodovo?


Blagor jim, ki pero oblačila svoja, da imajo oblast do drevesa življenja in da gredo skozi vrata v mesto.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan