Psalmi 11:1 - Chráskov prevod1 Načelniku godbe. Psalm Davidov. Gospod mi je zavetje – kako da govorite duši moji: Lêti na vašo goro, ptica! Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Dávida Žoltár k naprêspêvanji. Vu Gospodni se jas vüpam. Kakda právite düši mojoj, naj letí na goré vaše, liki ftíček? Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Zborovodju, Davidov. H Gospodu se zatekam; kako mi morete govoriti: »Odleti na goro kakor ptica! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Zborovodju. Davidov psalm. H Gospodu se zatekam, kako morete reči moji duši: »Bežite na vašo goro kakor ptica! Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 En Davidou Pſalm, k'naprejpejtju. IEſt vupam na GOSPVDa, koku vy tedaj pravite k'moji Duſhi: De bi iméla letéti, kakòr ena ptiza na vaſhe gorre? Faic an caibideil |