Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 109:2 - Chráskov prevod

2 Kajti usta krivičnega in usta zvijačna so se odprla zoper mene, govorila so zoper mene z lažnivim jezikom;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Ár so neverna i jálna vüsta svoja prôti meni ôdprli: i gučíjo prôti meni z lažlivim jezikom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Brezbožna in zvijačna usta se odpirajo zoper mene, lažnivi jeziki govorijo z menoj,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Zakaj usta krivičnosti in usta prevare se odpirajo proti meni, govorijo mi z lažnivim jezikom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Sakaj ony ſo ſvoja neverenſka inu golufſka uſta supàr mene odpèrli: Inu govore supàr mene s'falſh jesikom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 109:2
16 Iomraidhean Croise  

zakaj prav po tatinsko sem bil ukraden iz dežele Hebrejske, in tudi tukaj nisem storil ničesar, za kar naj sem bil dejan v to temnico.


Dalje reče Ahitofel Absalomu: Dovoli, da si izberem dvanajst tisoč mož in vstanem ter hitim za Davidom še nocoj.


kateri mislijo hudo v srcu, vsak dan se shajajo, da snujejo vojsko.


V pozabljenje me zagreba srce kakor mrtvega, postal sem kakor orodje potrto.


Gospod, naj ne pridem v sramoto, ker tebe kličem; osramočeni naj bodo brezbožni in molče naj gredo v pekel.


Nesrečo napravljaš z jezikom svojim, podoben je ostri britvi, ti zvijače snovatelj!


Ustne resnične se utrdijo na večno, jezik lažnivi pa le za trenutek.


Pravičnega srce premišlja, kaj naj govori, brezbožnih usta pa kar bruhajo hudobno.


oči visoke, jezik lažniv in roke, prelivajoče nedolžno kri,


Vsak se varuj svojega prijatelja in nobenemu bratu ne upajte, zakaj vsak hoče lokavo izpodriniti drugega in vsak prijatelj hodi z natolcevanjem.


Tvoje prebivališče je sredi zvijače; zaradi zvijače se branijo spoznati me, govori Gospod.


In postavijo krive priče, ki izpričajo: Ta človek ne neha govoriti kletvin zoper ta sveti kraj in zoper postavo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan