Psalmi 109:13 - Chráskov prevod13 Pokončan bodi zarod njegov, v drugem rodu bodi izbrisano njih ime. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)13 Ostánki njegovi se naj vöstrêbijo: v drügom koleni se vö zbriši imé njíhovo. Faic an caibideilEkumenska izdaja13 njegovo potomstvo naj se izroči poginu, v naslednjem rodu naj njih ime izgine! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod13 Njegovo potomstvo naj bo namenjeno za iztrebljenje, v naslednjem rodu naj bo njihovo ime izbrisano. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158413 Naj bodo konzhani, ty, kateri sa nym prideo, Nyh Ime bodi v'drugim rodu satrenu. Faic an caibideil |