Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pridigar 7:7 - Chráskov prevod

7 Res, nasilstvo omami modrega in podkupilo uniči razum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Zakaj prevara znori modrega in podkupovanje pokvari srce.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Kajti zatiranje znori modrega in podkupnina pogubi srce.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Sakaj Norzhou ſméh, je kakòr pèrſkatanje tiga tèrnja pod Loncy. Inu tu je tudi sanikèrnu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pridigar 7:7
14 Iomraidhean Croise  

Ne jemlji daril, kajti darilo oslepi nje, ki gledajo z odprtimi očmi, in preobrne besede pravičnih.


Dar izza nedrij skrivaj prejme brezbožnik, da preobrne pota pravičnosti.


Darilo je kakor drag kamen v očeh njega, ki ga prejme: kamorkoli se obrne, uspeva.


In obrnil sem se in sem videl vse stiskanje, kar se ga godi pod soncem; in glej, solze stiskanih, in niso imeli tolažitelja; in na strani njih tlačiteljev je bila moč in ni jim bilo tolažitelja.


A kralj, ki služi poljedelstvu, je vsekakor deželi v prid.


Vse to sem videl, in obrnil sem srce svoje k vsemu dejanju, ki se godi pod soncem, ob času, ko človek vlada ljudem v njih nesrečo.


Knezi tvoji so uporniki in tovariši tatov; vsak izmed njih ljubi darila in hodi za podkupili, siroti ne sodijo pravice in vdove pravda ne prihaja do njih.


Kdor hodi pravično in govori pošteno, kdor zaničuje dobiček po zvijači, kdor stresa roke svoje, da ne prejme podkupila, kdor si maši uho, da ne sliši naklepov o prelitju krvi, in zatiska oči, da ne vidi zlega:


Ne krivi pravice, ne oziraj se na osebo, tudi ne jemlji podkupila, zakaj podkupilo oslepi oči modrih in izprevrne besede pravičnih.


In med temi narodi ti ne bode pokoja, in počivališča ne bo stopalu tvoje noge; in Gospod ti da trepetajoče srce, medle oči in onemoglo dušo.


Glejte, tu sem! Izpričajte zoper mene pred Gospodom in pred maziljencem njegovim: komu sem vzel vola? ali komu sem vzel osla? ali sem komu krivico delal ali silo? iz čigave roke sem vzel darilo in si dal zagrniti oči zaradi njega? Vse vam hočem povrniti.


In premenil je svoje vedenje pred njimi, in je besnel v njih rokah in praskal po durih v vratih in sline cedil po bradi svoji.


A sinova njegova nista hodila po njegovi poti, temveč sta se nagnila k lakomnosti in sta jemala darila in zavijala pravico.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan