Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 7:9 - Chráskov prevod

9 v mraku, na večer dneva, v noči črni in temni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 v mraku, na večer dneva, ko se je delala noč in tema.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 V mraku, v večernem času, sredi noči in teme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 v'mraki, u'vezher tiga dne, kadar je nuzh bila inu temnu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 7:9
6 Iomraidhean Croise  

Zgodi se pa nekega takega dne, ko je prišel domov opravljat delo svoje, da ni bilo nikogar iz domačinov tam notri.


In hranili ga boste do štirinajstega dne tega meseca, in zakolje ga ves zbor občine Izraelove proti večeru.


In glej, ženska mu pride naproti, v kurbji opravi in odrevenelega srca.


in ne udeležujte se nerodovitnih del teme, marveč še grajajte jih;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan