Pregovori 7:5 - Chráskov prevod5 da te varuje žene vnanje, tujke, ki se dobrika z gladkimi besedami. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 da te obvaruje tuje ženske, tujke, ki govori laskave besede! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 da te obvaruje tuje ženske, tujke, ki gladi s svojim govorjenjem. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 De boſh obarovan pred luzko Sheno, pred eno drugo, katera ſlatke beſſede govory. Faic an caibideil |