Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 7:12 - Chráskov prevod

12 zdaj se klati po ulicah, zdaj po trgih in pri vsakem voglu zalezuje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 zdaj na cesti, zdaj na trgih, in na vsakem vogalu zalezuje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Zdaj je na ulici zdaj na trgu, na vsakem vogalu zalezuje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 Sdaj je svunaj, sdaj na gaſsi, inu ſhpega na vſeh vogleh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 7:12
11 Iomraidhean Croise  

ker ona kakor razbojnik preži in nezvestnike množi med ljudmi.


ki se je po ulicah klatil, blizu njenega vogla, stopal po potu do hiše njene,


In sedeva pri durih hiše svoje, na stolu, na mestnih višinah,


Kajti že nekdaj si zlomila jarem svoj, raztrgala vezi svoje in si dejala: Ne maram sužnjevati! Toda na vsakem hribu visokem, pod vsakim zelenim drevesom si se vdajala nečistovanju.


Kako lepo napravljaš pot svojo, da iščeš ljubezni! Zato si se tudi navadila hudobnosti na potih svojih.


Kaj toliko tekaš, da premeniš pot svojo? Tudi zavoljo Egipta se ti bode sramovati, kakor si bila osramočena zavoljo Asirije;


Povzdigni oči tja na gole višine in glej: kje nisi bila oskrunjena? Poleg potov si jim sedela kakor Arabec v puščavi, in omadeževala si deželo z nečistovanjem svojim in s svojo hudobnostjo.


da si gradiš hram ob vsakem razpotju in vzvišen kraj svoj v vsaki ulici. In nisi bila kakor navadna nečistnica, ker si zaničevala plačilo,


in svetilnice luč nikoli več ne bo svetila v tebi, in glas ženina in neveste se ne bo nikdar več čul v tebi; kajti trgovci tvoji so bili velikaši zemlje; in s čarodejstvom tvojim so bili zapeljani vsi narodi.


Kajti od vina srda nečistosti njene so pili vsi narodi, in kralji zemeljski so nečistovali z njo, in trgovci zemlje so obogateli od silne bujnosti njene.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan