Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 31:28 - Chráskov prevod

28 Sinovi njeni vstajajo ter jo blagrujejo, mož njen jo hvali enako:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

28 Njeni sinovi se dvigajo ter jo blagrujejo, tudi njen mož jo hvali:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

28 Njeni sinovi vstajajo in jo blagrujejo, njen mož vstaja in jo hvali:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

28 Nje Synuvi viſſoku prideo, inu jo sa isvelizhano zhaſté, nje Mosh njo hvali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 31:28
11 Iomraidhean Croise  

Nato ju pelje Jožef izmed kolen njegovih in se prikloni z obličjem svojim do tal.


Gre torej Batseba h kralju Salomonu govorit z njim zastran Adonija. In vstane kralj ter ji pride naproti in se ji pokloni, potem sede na svoj prestol in veli postaviti prestol za mater kraljevo, in ona mu sede ob desnici.


O Gospod, zares hlapec tvoj sem jaz, hlapec tvoj sem, dekle tvoje sin: ti si raztrgal vezi moje.


Žena ljubezniva zadobi čast, in silovitniki zadobe bogastvo.


Besede Lemuela kralja; preroški govor, s katerim ga je poučevala mati njegova.


Družine svoje pota pregleduje in lenobe kruha ne jé.


»Mnoge hčere so vrlo ravnale, ti pa jih vse presegaš!«


ker imam v mislih nelicemersko vero tvojo, ki je bivala najprej v babici tvoji Loidi in materi tvoji Evniki, preverjen sem pa, da je tudi v tebi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan