Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 31:22 - Chráskov prevod

22 Odeje si pripravlja, tenčica in škrlat je oblačilo njeno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

22 Napravlja si odeje, tančica in škrlat sta njeno oblačilo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 Pripravlja si odeje, njena obleka sta tančica in škrlat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 Ona ſi ſama odeje dela, béle Shide inu Shkàrlat je nje gvant.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 31:22
11 Iomraidhean Croise  

In Faraon sname pečatni prstan z roke svoje ter ga natakne na roko Jožefovo in veli mu obleči oblačila iz tenčice in zlato verižico mu dene okoli vratu.


In zgodi se tretji dan, da se Estera obleče v svoje kraljevsko oblačilo in stopi v notranji dvor kraljeve hiše, nasproti hiši kraljevi; kralj pa je sedel na svojega kraljestva prestolu v kraljevi palači, proti vhodu v hišo.


In Mardohej je šel izpred obličja kraljevega v kraljevskem oblačilu iz modrega škrlata in belega bombaža in z velikim vencem zlatim in s plaščem iz tenčice in škrlata; in mesto Susan je ukalo in se veselilo.


S preprogami sem prestrla posteljo svojo, s pisanimi odejami iz platna egiptovskega;


Bil je pa bogat človek in se je oblačil v škrlat in tenčico in se razveseljeval vsak dan sijajno.


Lepotičje vaše ne bodi vnanje, spletanje las in obešanje zlatnine ali oblačenje kril,


In vojske, ki so v nebesih, so šle za njim na belih konjih, oblečene v tenčico belo in čisto.


In dano ji je bilo, da se obleče v tenčico, svetlo in čisto; tenčica namreč so pravična dela svetnikov.


In teža zlatih obodcev, ki jih je izprosil, je bila tisoč in sedemsto seklov zlata, brez lunic in naušnic in škrlatnih oblačil, ki sta jih nosila madianska kralja, in brez verižic, ki so jih njih velblodi imeli okoli vratu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan