Pregovori 30:33 - Chráskov prevod33 Kajti stiskanje mleka da maslo in nos stiskan izpusti kri: draženje pa rodi prepir. Faic an caibideilEkumenska izdaja33 Zakaj če metemo smetano, dobimo maslo, če udarimo na nos, priteče kri, in če dražimo k jezi, nastane prepir. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod33 kajti kdor udarja po mleku, dobi maslo, kdor udarja po nosu, prelije kri, in kdor udarja po obrazu, izzove prepir. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158433 Kadar ſe Mleku mete, taku ſe is njega Maſlu dela: inu kateri Nus pretèrdu vſekne, ta kry vun ſtlazhi: inu kateri ſerd drashi, ta krég vun ſtlazhi. Faic an caibideil |