Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 26:4 - Chráskov prevod

4 Ne odgovarjaj bedaku po neumnosti njegovi, da mu ne bodeš tudi ti enak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Ne odgovarjaj bedaku po njegovi neumnosti, da mu ne boš tudi ti enak!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Ne odgovarjaj norcu po njegovem bedaštvu, da mu še sam ne postaneš enak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Neodgovori Norzu po njegovi norroſti, de ti tudi njemu glih neboſh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 26:4
14 Iomraidhean Croise  

ter jim je govoril po svetu mladičev takole: Oče moj vam je naložil težek jarem, jaz pa še pridenem jarmu vašemu; oče moj vas je tepel z biči, jaz pa vas bom s trnovkami.


In ko je videl ves Izrael, da jim kralj ni ugodil, odgovori ljudstvo kralju in reče: Kakšen delež nam je v Davidu? in dediščine nimamo v sinu Jesejevem. K svojim šotorom, o Izrael! Sedaj glej hišo svojo, David! In Izrael se je razšel v šotore svoje.


Začetek prepira je, kakor če kdo vodo pušča iz jeza, zato preden izbruhne, zapústi spor!


Vpričo bedaka ne govôri, kajti zaničeval bo razumnost tvojih besed.


Odgovôri bedaku po neumnosti njegovi, da ne bode moder v svojih očeh.


Če se modri prepira z neumnim, naj se jezi, naj se smeje, vendar ni nobenega miru.


A oni so molčali in mu niso odgovorili besede, zakaj kraljev ukaz je velel: Ne odgovarjajte mu!


Ne dajajte svetega psom in ne mečite biserov svojih pred svinje, da jih ne poteptajo z nogami svojimi in se ne obrnejo ter vas raztrgajo.


ne vračajte hudega za hudo ali psovanja za psovanje, ampak rajši blagoslavljajte, kajti za to ste poklicani, da podedujete blagoslov.


Mihael pa, nadangel, ko se je s hudičem prepiral in prerekal o truplu Mojzesovem, si ni upal izreči sodbe preklinjevanja, marveč je rekel: Kaznuj te Gospod!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan