Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 24:24 - Chráskov prevod

24 Kdor pravi krivičniku: Pravičen si, klela ga bodo ljudstva, mrzeli narodi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

24 Kdor pravi krivičniku: »Ti imaš prav,« tega kolnejo ljudstva, ga sovražijo narodi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

24 Kdor pravi krivičnemu: »Ti imaš prav!« tega kolnejo ljudstva, ga sovražijo narodi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

24 Kateri k'hudobnimu pravi: Ti ſi brumen, tiga Ludje kolneo, inu ga folki ſovrashio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 24:24
11 Iomraidhean Croise  

Kdor zadržuje žito, ga bodo preklinjali, blagoslov pa bo na glavi njemu, ki ga prodaja.


Kdor opravičuje krivičnega in kdor obsoja pravičnega, gnusoba sta Gospodu oba enako.


Kdor daje ubogemu, ne bode mu potrebe, kdor pa zagrinja oči svoje, ga obsipajo s kletvinami.


Ne črni hlapca pred gospodom njegovim, da te ne bo klel in ne boš trpel za krivdo svojo.


Gorje jim, ki pravijo hudemu dobro in dobremu hudo, ki imajo temo za luč in luč za temo, ki delajo grenko za sladko in sladko za grenko!


ki opravičujejo krivičnega zaradi daru in pravičnim jemljejo njih pravico!


In pojdejo ven in videli bodo mrtva trupla tistih ljudi, ki so odpadli od mene; zakaj njih črv ne umre in njih ogenj ne ugasne, in gnusoba bodo vsemu mesu.


Ker ste z lažmi užalostile srce pravičnega, ki mu jaz nisem žalosti prizadel, in krepčale ste roke brezbožnega, da se ne bi vrnil s hudobne poti svoje, da se ohrani v življenju:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan