Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 23:31 - Chráskov prevod

31 Ne glej vina, ko se zlati, ko kaže v kozarcu barvo svojo! Gladko teče po grlu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

31 Ne glej vina, kako se rdečkasto iskri, kako se v kozarcu lesketa, gladko teče!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

31 Ne glej vina, kako se rdeči, kako se iskri v kozarcu, se gladko pretaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

31 Negledaj Vina, de je taku erdezhe, inu v'glashi taku lipu, onu glatku notàr gre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 23:31
9 Iomraidhean Croise  

In zgodi se proti večeru, ko je vstal David iz postelje in se je izprehajal po strehi kraljeve hiše, da je videl s strehe ženo, ki se je kopala. Žena pa je bila silno lepega lica.


Sedaj pa, o Job, prosim, poslušaj govore moje in sprejmi v ušesa vse besede moje.


Odvrni oči moje, da ne gledajo ničemurnosti, in na potih svojih me oživi!


Ne poželi si lepote njene v srcu in s trepalnicami svojimi naj te ne ujame.


Dejal sem: Zlesti hočem na palmovo drevo in prijeti za njegove mladice; in naj mi bodo prsi tvoje kakor grozdje na vinski trti in tvojega diha vonj kakor jabolka


In če te oko tvoje pohujšuje, izderi ga; bolje ti je z enim očesom priti v kraljestvo Božje nego imeti dve očesi in vrženemu biti v pekel ognjeni,


In ne upijanjajte se z vinom, v čemer je razuzdanost, temveč napolnjujte se z Duhom,


Zakaj vse, kar je na svetu: poželenje mesa in poželenje oči in življenja napuh, ni iz Očeta, temveč je iz sveta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan