Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 23:1 - Chráskov prevod

1 Kadar boš sedel, da ješ z vladarjem, pazi pridno na njega, ki je pred teboj;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Kadar sediš z velikašem pri jedi, dobro pazi, koga imaš pred seboj!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Kadar sedeš k obedu z veljakom, dobro premisli, koga imaš pred seboj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 KAdar ſediſh inu jéſh s'enim Goſpudom, taku merkaj gdu je pred tabo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 23:1
4 Iomraidhean Croise  

Če vidiš moža, ki je spreten v delu svojem – pred kralji bo služeč stal, ne bo služil nizkim.


drugače nastaviš nož na goltanec svoj, ako bi bil poželjivosti poln.


Ti so pri bratovskih pojedinah vaših zapreke, ko se goste z vami in brez strahu sami sebe paso; so oblaki brez vode, ki jih gonijo vetrovi, drevesa poznojesenska, brez sadu, dvakrat mrtva, izkoreninjena;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan