Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 22:24 - Chráskov prevod

24 Ne imej prijateljstva z naglojeznim in s togotnim se ne druži:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

24 Ne druži se z jezljivim človekom in s togotnim ne hodi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

24 Ne druži se z jezljivim človekom, nikar ne hodi s togotnim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

24 Nedrushi ſe k'ſarditimu Moshu, inu nedèrshi ſe k'enimu slobnimu Moshu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 22:24
5 Iomraidhean Croise  

Kdor hodi z modrimi, postane modrejši; kdor pa se druži z bedaki, se pohujša.


Mož togoten dela zdražbo, potrpežljiv pa potolaži prepir.


Prevzetnik, ošabnež – zasmehovalec mu je ime – ravna s predrznim napuhom.


Naglojezni napravlja prepire in togotni je greha poln.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan