Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 18:7 - Chráskov prevod

7 Usta bedakova so mu v pogubo in ustne njegove so zadrge duši njegovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Bedaku so usta v pogubo, in njegove ustnice so past za njegovo življenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Norcu so njegova usta v pogubo, njegove ustnice so past za njegovo življenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Tiga Norza uſta ſama ſebi ſhkodio, inu njegova uſtna, njegovo laſtno duſho vlové.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 18:7
16 Iomraidhean Croise  

Ne dopusti, Gospod, da se brezbožniku izpolnijo želje, hude naklepe njegove ne pospešuj, povzdigovali bi se! (Sela.)


Ali Bog ustreli vanje, naglo prileti pšica, hipoma bodo ranjeni


Modri hranijo znanje, neumneža ustom pa je blizu nesreča.


Kdor je modrega srca, sprejema zapovedi, neumen blebetač pa pade.


V nezvestobi usten tiči huda zadrga, pravični pa izide iz stiske.


Kdor straži usta svoja, obvaruje dušo svojo, kdor pa odpira ustne nepremišljeno, pride mu poguba.


V neumnega ustih je šiba za prevzetnost, modre pa ohranijo njih ustne.


Studenec življenja je pamet njemu, kdor jo ima, neumne pa kara njih neumnost.


Podpihovalčeve besede so kakor slaščice in prodirajo do notranjščine života.


Brezbožnika ujamejo krivice njegove in vrvi greha njegovega ga bodo držale.


zadrgnil si se z besedami svojih ust, ujet si z besedami svojih ust.


In ko jo ugleda, si raztrga oblačila in reče: Ah, hči moja! hudo si me ponižala, ena si teh, ki me žalijo; kajti odprl sem usta svoja proti Gospodu, in ne morem preklicati.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan