Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 17:1 - Chráskov prevod

1 Boljši je grižljaj suhega kruha s pokojem nego hiša, polna zaklanih živali, s prepirom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Boljši je kos suhega kruha v miru kakor hiša, polna daritvenega mesa, v prepiru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Boljši je zalogaj suhega kruha v miru kakor hiša, polna mesa, v prepiru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 EN ſuh vgrishlej v'myri, je bulſhi, kakòr ena polna hiſha saklaniga, s'krégom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 17:1
8 Iomraidhean Croise  

Boljše je malo, kar ima pravičnik, nego velika bogastva brezbožnikov.


Boljše je malo s strahom Gospodovim nego obilen zaklad z nemirom.


Boljša skleda zelja, kjer je ljubezen, nego pitan vol, kjer je sovraštvo.


Bolje, da imaš malo s pravičnostjo nego veliko dohodkov s krivico.


Umen hlapec bo gospodoval sinu, ki dela sramoto, in delil dediščino med brati.


Bolje je prebivati v pusti deželi nego z ženo prepirljivo in togotno.


Bolje je prebivati v podstrešnem kotu nego z ženo prepirljivo v skupni hiši.


Hvalne daritve sem bila dolžna, danes sem opravila obljube svoje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan