Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 1:16 - Chráskov prevod

16 Ker njih noge tečejo za hudim in kri hité prelivat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Zakaj njihove noge tečejo k hudobiji in hité prelivat kri;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Kajti njihove noge drve v hudobijo, hite prelivat kri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Sakaj nyh noge k'hudimu tekó, inu hité de bi kry prelili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 1:16
9 Iomraidhean Croise  

Sedaj torej, dejte, umorimo ga in vrzimo ga v enega tistih vodnjakov, pa porečemo: Huda zver ga je požrla; in bomo videli, kaj bode iz sanj njegovih.


Res, zaman se razpenja mreža pred očmi vsakega ptiča,


Brezbožnih besede zalezujejo kri, poštene pa otimljejo njih usta.


Zakaj ne spe, če niso storili hudega, in spanje jim mine, če niso koga izpodnesli.


oči visoke, jezik lažniv in roke, prelivajoče nedolžno kri,


srce, ki snuje hudobne naklepe, noge, urno tekoče v hudo,


Njih noge teko k hudemu in hite prelivat kri nedolžno; njih misli se pečajo z zlobo; razdevanje in podiranje je na njih cestah.


Če pa naša krivičnost potrjuje Božjo pravičnost, kaj porečemo? Da je Bog nepravičen, ko kaznuje v jezi? (po človeško govorim).


In Savel je mislil pribosti Davida s sulico k steni, a on se mu umakne, in sulica obtiči v steni; David pa zbeži in se reši to noč.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan