Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Oznanost 3:2 - Chráskov prevod

2 Zbudi se in utrdi ostalo, kar je že umiralo. Kajti del tvojih nisem našel popolnih pred Bogom svojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

2 Zbudi se! Razpihaj to malo življenja, kar ga še imaš – kajti tudi to že počasi ugaša. Tako namreč, kot si živel do zdaj, ne moreš obstati pred Bogom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Bojdi verustüvajôči i potrdi ta drüga; štera sô vmérajôča. Ár sem nej najšao tvoja dela popolna pred Bogom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Zbudi se in utrdi drugo, kar je bilo na tem, da umrje; kajti nisem našel, da bi bila tvoja dela popolna pred mojim Bogom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Zbúdi se in okrêpi, kar je še ostalo in je na tem, da umre, saj nisem našel, da bi bila tvoja dela dopolnjena pred mojim Bogom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Bodi zhujezh, inu potèrdi tu drugu, kar ima vmréti: Sakaj jeſt neſim tvoja della popolnoma naſhal pred Bugom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Oznanost 3:2
31 Iomraidhean Croise  

In ko je bil Salomon star, so mu njegove žene naklonile srce, da je šel za drugimi bogovi; in ni bilo srce njegovo popolnoma vdano Gospodu, Bogu njegovemu, kakor je bilo srce njegovega očeta Davida.


In živel je v vseh grehih očeta svojega, kar jih je on bil storil pred njim; in srce njegovo ni bilo popolnoma vdano Gospodu, Bogu svojemu, kakor je bilo srce Davida, očeta njegovega.


In delal je, kar je bilo prav v očeh Gospodovih, ali nikar z nerazdeljenim srcem.


rad bi vas krepčal z usti svojimi in usten mojih tolažba naj bi vam lajšala bol.


Pokrepčajte onemogle roke in šibeča se kolena utrdite!


Njegovi čuvaji so slepi, vsi so brez spoznanja; kolikor jih je, so nemi psi, ki ne morejo lajati; sanjajoč ležé, ljubijo spanje.


Jaz razglasim pravičnost tvojo in dela tvoja, nič ti ne bodo koristila.


Izgubljene poiščem, razgnane pripeljem nazaj, ranjene obvežem in bolne pokrepčam; kar je pa debelo in močno, zatrem; pasel jih bom, kakor je prav.


Tekel: pretehtan si bil na tehtnici in prelehak si se izkazal.


Kajti glej, jaz obudim pastirja v deželi, ki ne bo skrbel za tiste, ki ginejo, ne bo iskal razkropljenih, ne bo zdravil ranjenih, tudi zdravega ne bo redil, temveč bo jedel meso pitanih in trgal njih parklje.


Vsa dela svoja pa delajo, da jih vidijo ljudje. Razširjajo si namreč molilne listke in delajo velike robove oblačilom svojim;


Čujte torej, ker ne veste ne dneva, ne ure.


Tedaj vstanejo vse te device in olepšajo svetilnice svoje.


In ko se nekaj časa pomudi tu, odide in prehodi zapored Galacijsko stran in Frigijo, utrjujoč vse učence.


Jozuetu pa zapovej in ga ohrabri in pokrepčaj, zakaj on bo vodil to ljudstvo in on jim razdeli deželo, ki jo boš videl.


Vsega konec pa se je približal. Bodite torej pametni in trezni za molitve;


Bodite trezni, bedite: nasprotnik vaš, hudič, hodi kakor rjoveč lev okrog in išče, koga bi pogoltnil;


(Glej, pridem kakor tat; blagor mu, kdor čuje in hrani oblačila svoja, da ne hodi nag in ne gledajo sramote njegove).


Toda imam zoper tebe, da si opustil prvo ljubezen svojo.


In angelu cerkve v Sardih piši: To pravi on, ki ima sedmero Duhov Božjih in zvezd sedmero: Vem za dela tvoja, da imaš ime, da živiš, in si mrtev.


Spominjaj se torej, kako si prejel in slišal, ter hrani to in se izpokôri. Ako se torej ne zbudiš, pridem kakor tat in ne boš vedel, ob kateri uri pridem nad tebe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan