Ozej 2:8 - Chráskov prevod8 Zato, glej, zagradim pot tvojo s trnjem in postavim zid zoper njo, da ne najde svojih stezá. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Zaradi tega, glej, ji zagradim pot s trnjem, ji postavim zid, da ne najde svojih stez. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 Zato, glej, ji zagradim pot s trnjem, jo ogradim z ograjo, da ne najde svojih steza. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Satu pole, jeſt hozhem tvoj pot s'tèrnjem sadelati, inu hozhem en plut ſpléſti, de nébo ſvoje ſtese naſhla. Faic an caibideil |
A ti si se povzdignil zoper Gospoda nebes; in prinesli so predte posode hiše njegove, ti pa in mogočneži tvoji, žene in priležnice tvoje, vi ste pili vino iz njih. In hvalil si bogove iz srebra in zlata, iz brona, železa, lesa in kamena, ki ne vidijo, ne slišijo in ne čutijo; Boga pa, v čigar roki je dihanje tvoje in pri katerem so vsa pota tvoja, nisi poslavil.