Nehemija 9:12 - Chráskov prevod12 In vodil si jih v oblakovem stebru po dne in v ognjenem stebru po noči, da bi jim svetil na poti, ki so po njej šli. Faic an caibideilEkumenska izdaja12 Vodil si jih v oblačnem stebru podnevi in v ognjenem stebru ponoči, da si jim razsvetljeval pot, po kateri naj bi hodili. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod12 V oblačnem stebru si jih vodil podnevi in v ognjenem stebru ponoči, da jim je bilo svetlo na poti, po kateri naj bi hodili. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158412 Inu ſi nje vodil po dnevi v'enim oblakovim Stebri, inu po nozhi v'enim ognenim Stebri, de ſi nym ſvejtil, po tem poti, po katerimi ſo ſhli. Faic an caibideil |