Nehemija 6:6 - Chráskov prevod6 v katerem je bilo pisano: Pripoveduje se med narodi, in Gesem to pravi, da se ti in Judje mislite izneveriti; zato gradiš obzidje, in ti jim hočeš biti kralj, kakor se govori. Faic an caibideilEkumenska izdaja6 V njem je bilo pisano: »Med narodi se čuje govorica – in Gosem jo potrjuje – da se mislite ti in Judje upreti, zato da zidaš obzidje, in po teh govoricah hočeš biti njihov kralj; Faic an caibideilSlovenski standardni prevod6 V njem je bilo napisano: »Med narodi se sliši govorica in tudi Gešem pravi, da se ti in Judje hočete upreti. Zato tudi zidaš obzidje in hočeš tako postati njihov kralj. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15846 v'temiſtim je bilu piſſanu: Ajdom je naprej priſhlu, inu Goſen je povédal, de ti inu Iudje miſlite ſe isneveriti, satu ti ta syd sydaſh, inu hozheſh nyh Krajl biti v'letih rizheh. Faic an caibideil |