Nehemija 5:3 - Chráskov prevod3 In nekateri so bili, ki so govorili: Morali smo zastaviti njive svoje, vinograde in hiše svoje, da smo dobili žita ob tej draginji. Faic an caibideilEkumenska izdaja3 Drugi so govorili: »Svoja polja, svoje vinograde in hiše smo morali zastaviti, da smo dobili žita v lakoti.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 Drugi pa so rekli: »Mi smo zastavili svoja polja, svoje vinograde in svoje hiše, da so nam dali žita v času lakote.« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15843 Nakoteri pak ſo djali: Saſtavimo naſhe Nyve, Vinograde, inu Hiſhe, inu vsamimo Shita v'leti dragini. Faic an caibideil |