Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemija 13:24 - Chráskov prevod

24 in njih otroci so polovico govorili asdodski in niso znali po judovsko, temveč govorili so po jeziku tega ali onega ljudstva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

24 Njih otroci so govorili na pol po azotsko. Niso znali govoriti po judovsko, marveč so govorili jezik tistega ljudstva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

24 Polovica njihovih sinov je govorila po ašdódsko ali jezik drugih narodov, niso pa znali govoriti po judovsko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

24 Inu nyh Otroci ſo polovizo govurili Aſdodſki, inu néſo snali Iudouſki govoriti: temuzh po Iesiki vſakiga folka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemija 13:24
3 Iomraidhean Croise  

Tudi sem videl v tistem času Jude, ki so se poročili z ženami iz Asdoda, Amona in Moaba;


In sem jih karal in klel ter nekatere izmed njih sem tepel in jim ruval lase, in velel sem jim priseči pri Bogu, da ne bodo dajali hčer svojih njih sinovom, ne jemali njih hčer sinom svojim ali sami sebi.


Kajti takrat izpremenim narodom ustnice, da bodo čiste, da bi vsi klicali ime Gospodovo in mu služili enodušno.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan