Nehemija 13:21 - Chráskov prevod21 In okaral sem jih in jim dejal: Zakaj ostajate čez noč okoli obzidja? Ako še enkrat to storite, položim na vas roko! Od tega časa niso več prišli v soboto. Faic an caibideilEkumenska izdaja21 Posvaril sem jih in jim dejal: »Zakaj prenočujete pred zidom? Ako še enkrat to storite, bom stegnil roko po vas.« Od tega časa niso prišli več v soboto. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod21 Posvaril sem jih in jim rekel: »Zakaj prenočujete pred obzidjem? Če to storite še enkrat, bom iztegnil svojo roko nad vas.« Od tistega časa niso več prihajali ob sobotah. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158421 Inu jeſt ſim nym ſprizhal inu djal k'nym. Sakaj vy zhes nuzh okuli Sydu oſtajete? Aku vy ſhe enkrat tu ſturite, taku hozhem jeſt roko na vas poloshiti. Od tiga zhaſſa neſo ony vezh ob Sobboti priſhli. Faic an caibideil |