Nehemija 13:17 - Chráskov prevod17 Tedaj sem okaral plemenitnike Judove in jim dejal: Kakšna je to huda razvada, ki jo imate, da oskrunjate sobotni dan? Faic an caibideilEkumenska izdaja17 Oštel sem Judove odličnike in jim rekel: »Kakšna hudobija je to, kar počenjate, da oskrunjate sobotni dan? Faic an caibideilSlovenski standardni prevod17 Opozoril sem Judove odličnike in jim rekel: »Kaj je ta hudobija, kar počenjate in tako oskrunjate sobotni dan? Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158417 Satu ſim jeſt te viſhe v'Iudi ſvaril, inu k'nym djal: Kaj je tu sa ena huda rezh, katero vy delate, inu preſtopujete Sobbotni dan? Faic an caibideil |