Nehemija 10:32 - Chráskov prevod32 in kadar ljudje dežele prineso blaga ali kakršnegakoli živeža naprodaj sobotni dan, da ne kupimo od njih ob soboti in ob svetih dneh, in da se odpovemo pravice do sedmega leta in do vsakega posojila v njem. Faic an caibideilEkumenska izdaja32 Od ljudstev dežele, kateri na sobotni dan prinašajo blago in vsakršno žito naprodaj, ne bomo jemali v soboto ali na kakšen drug svet dan. V sedmem letu bomo zemlji počitek pustili in ne izterjevali nobenega dolga. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod32 Od ljudstev dežele, ki bodo prinašali blago in druge pridelke na sobotni dan na prodaj, ne bomo jemali ničesar od njih na sobotni ali sveti dan. Vsako sedmo leto bomo počivali in odpustili vsakršen dolg. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158432 Inu poloshimo na ſe eno Sapuvid, de hozhemo vſaku lejtu en tretji dejl eniga Sikela dati k'ſlushbi, v'naſhiga Boga hiſhi, Faic an caibideil |