Nehemija 1:3 - Chráskov prevod3 In oni mi reko: Tisti, kar jih je preostalo iz ujetništva, so ondi v deželi v veliki stiski in v zasramovanju; in zidovje Jeruzalema je razvaljeno in vrata njegova sežgana z ognjem. Faic an caibideilEkumenska izdaja3 Povedali so mi: »Ti, ki so preostali iz ujetništva, so ondi v deželi v veliki stiski in sramoti. Jeruzalemsko zidovje je razdrto in njegova vrata so sežgana z ognjem.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 Rekli so mi: »Ti, ki so ostali ali so preostali iz ujetništva, ondi v pokrajini, so v veliki stiski in sramoti. Jeruzalemsko obzidje je v razvalinah in njegova vrata požgana z ognjem.« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15843 Inu ony ſo djali k'meni: Ty oſtanki od te Iezhe ſo ondi v'desheli, ú'veliki neſrezhi inu sashmaganju: Ierusalemſki syduvi ſo resvaleni, inu nje vrata s'ognjom ſeshgana. Faic an caibideil |