Nahum 3:18 - Chráskov prevod18 Zaspali so pastirji tvoji, o kralj asirski, tvoji mogočneži počivajo; ljudstvo tvoje je razkropljeno po gorah in nikogar ni, ki bi ga zbral. Faic an caibideilEkumenska izdaja18 O kralj asirski! Zaspali so tvoji pastirji, tvoje izbrane čete počivajo! Tvoje ljudstvo je razkropljeno po gorah in nikogar ni, da bi ga zbral. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod18 Tvoji pastirji spijo, asirski kralj; tvoji junaki počivajo. Tvoje ljudstvo je razkropljeno po gorah in nikogar ni, ki bi ga zbral. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158418 Tvoji Paſtirji bodo ſpali, ò Krajl v'Aſſuri, tvoji mozhni bodo legli, inu tvoj folk bo po Gorrah reſkroplen, inu nihzhe jih nebo vkup ſpraulal. Faic an caibideil |