Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nahum 3:10 - Chráskov prevod

10 Tudi ono je bilo odpeljano, je šlo v ujetništvo; tudi njegove otročiče so razbijali po voglih vseh ulic, in za njegove plemenitnike so metali kocko, in vsi njegovi velikaši so bili vkovani v verige.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 In vendar so morale oditi v izgnanstvo. Njihovi otročiči so bili pobiti povsod ob cestnih vogalih; za njihove prvake so kocko metali, njihovi velikaši so bili vkovani v verige.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Tudi ona je morala v izgnanstvo, šla je v ujetništvo; tudi njeni otročiči so bili raztreščeni po vogalih vseh ulic, za njene odličnike so metali žreb, vsi njeni velikaši so bili vkovani v verige.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 inu ſhe je moralu pregnanu biti, inu v'jezho prozh pojti, inu tigaiſtiga otroci, ſo po vſeh gaſſah pobyeni, inu sa tigaiſtiga Shlahtnike ſo los metali, inu vſi njega Oblaſtniki, ſo bily na ketine, inu v'Shpringarje, djani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nahum 3:10
17 Iomraidhean Croise  

In Hazael vpraša: Zakaj joče gospod moj? Odgovori: Ker vem, koliko zlega storiš sinovom Izraelovim: njih utrjena mesta požgeš z ognjem in njih mladeniče pobiješ z mečem in njih otročiče razbiješ ob skali in njih noseče prerežeš.


Še za siroto bi vi vrgli kocko in prodali prijatelja svojega!


O hči babilonska, boš pokončana; blagor mu, kdor ti povrne tisto, kar si nam storila!


Blagor mu, kdor zgrabi in razbije otroke tvoje ob skalo.


da zvežejo z verigami njih kralje in njih plemenitnike z vezmi železnimi:


In njih otročiče bodo razbijali pred njih očmi, njih hiše bodo plenili in njih žene oskrunjali.


Tulite, ker blizu je dan Gospodov, prihaja kot razdejanje od Vsegamogočnega.


In zaklenem Egipčane v roko trdega gospoda, in neusmiljen kralj jim bo gospodoval, pravi Gospod, Jehova nad vojskami.


tako odpelje kralj asirski usužnjene Egipčane in pregnane Etiopce, mlade in stare, slečene in bose in z nago zadnjo oplatjo, Egiptu v sramoto.


Vstani, vpij po noči, ob začetku straž, izlivaj kakor vode srce svoje pred obličjem Gospodovim, povzdiguj k njemu roke svoje za dušo otročičev svojih, ki koprne od glada po vseh ulicah in voglih.


Kako je otemnelo zlato, se izpremenilo odlično zlato! Kako je raztreseno kamenje svetišča po vseh voglih in ulicah!


Kadar so te z roko prijeli, si se zlomil in jim predrl vse rame; kadar so se pa nate oprli, si se prelomil in storil, da jim je omahovalo vse ledje.


In pokažem čudeže na nebu in na zemlji: kri in ogenj in dimaste stebre;


Tako pravi Gospod: Zavoljo treh in zavoljo štirih pregreh, ki jih so krivi sinovi Amonovi, ne odvrnem šibe od njih: ker so razparali noseče v Gileadu, da razširijo meje svoje,


Oni dan, ko si stal nasproti, v dan, ko so tujci peljali stran imetje njegovo in so inostranci vstopili skozi vrata in so za Jeruzalem metali kocko, tedaj si tudi tí bil kakor eden od njih.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan