Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nahum 1:8 - Chráskov prevod

8 Ali s povodnjijo, ki vse poplavi, pokonča njih mesto in sovražnike svoje požene v temo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 ko prihruje povodenj. Uniči pa vse, ki mu nasprotujejo, svoje sovražnike goni v temo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Z deročo povodnijo pa bo naredil konec njihovemu kraju, njegove sovražnike bo zasledovala tema.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Kadar povudnja zhes tezhe, taku on tejiſti konez ſtury: Ampak ſvoje ſovrashnike on s'temmó preganja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nahum 1:8
26 Iomraidhean Croise  

Strahote so se obrnile proti meni. Čast moja se je razprhnila kakor v viharju, in sreča moja je minila kakor leteč oblak.


Izlij reke jeze svoje, in poglej vsakega ošabneža in ga ponižaj!


Brezbožnih steza je podobna temi: ne vedo, ob kaj se bodo spotaknili.


Kajti zvezde nebes in njih ozvezdja ne bodo dajala luči svoje; mračno bode sonce ob vzhodu svojem, in mesec ne bo svetil z lučjo svojo.


Glej, dan Gospodov prihaja, grozoviten, poln srda in goreče jeze, da izpremeni v puščavo to deželo, da iztrebi njene grešnike iz nje.


In pravo sodbo storim za pravilo in pravičnost za tehtnico; in toča iztrebi zavetje laži in vode poplavijo njih skrivališče.


Tedaj se ovrže zaveza vaša s smrtjo in pogodba vaša s peklom ne ostane; ko pojde bič povodnji mimo, tedaj vas pogazi.


Glej, krepak in močan od Gospoda pride, podoben viharju s točo, vrtincu pogubnemu; podoben povodnji močnih vodá deročih, bo podiral na tla s silo.


in če bodo gledali v tla: glej, povsod le nadloga in tema, tesnoben mrak; in bodo zagnani v gosto temo.


Dajajte slavo Gospodu, svojemu Bogu, preden naredi temo in preden se vam noge opotaknejo ob mračne gore, in ko boste pričakovali luči, vam jo naredi v senco smrti in izpremeni v gosto temo.


in reci: Tako se pogrezne Babilon in se ne vzdigne spričo nesreče, ki jo pripeljem zoper njega; in opešajo. Dotlej besede Jeremijeve.


Zato pravi tako Gospod Jehova: V togoti svoji naredim, da jo razdere hrumeč vihar, in vsled srda mojega se ulije nanjo ploha in usuje toča od jeze moje v pogubo.


Toda sinovi njegovi bodo pripravljali vojno in zbero množico velikih vojsk, in eden pridere in poplavi vse kakor povodenj; in vrne se, in bodo se bojevali tja do trdnjave njegove.


In vojne moči, ki vse preplavljajo, bodo pred njim poplavljene in strte in celo knez njegove zaveze.


A ob času konca udari nanj kralj z juga; in severni kralj prihrumi nanj z vozmi in s konjiki in z mnogimi ladjami, in pridere v dežele in poplavi vse kakor povodenj.


In po tistih dvainšestdesetih tednih bo Maziljenec iztrebljen in nič mu ne ostane. In ljudstvo vojvode, kateri pride, razdene mesto in svetišče; in konec tega bode v povodnji, in prav do konca bode vojska, določene pustote.


Kako naj bi se za to ne tresla dežela in ne žaloval vsak prebivalec v njej? Res se vsa razlije kakor Nil, požene valove in upade kakor reka v Egiptu.


Prerokovanje o Ninivah. Knjiga prikazni Nahuma Elkošana.


In določeno je: Ninive bodo odkrite, odpeljane; in njih dekleta javkajo kakor z glasom golobic, bijoč se v prsi.


In on iztegne roko proti severu in uniči Asirijo in Ninive naredi v samoto, suho kakor puščava.


in ulila se je ploha in pridrle so reke in zapihali so vetrovi in udarili ob tisto hišo, in padla je, in njen pad je bil grozen.


a sinovi kraljestva bodo vrženi v zunanjo temo: tam bo jok in škripanje z zobmi.


On bo varoval svojih svetnikov noge, ali brezbožniki umolknejo v temi; zakaj po svoji moči človek ne pride kvišku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan